vendredi 5 novembre 2010

Grüß Gott, Fräulein Kampusch!

Wie ich in "metro" lese sind Sie in Paris um für Ihr Buch Werbung zu machen.

Darf ich annehmen, Sie lesen auch Französisch? Dann möchte zitiere ich - mit Vorlaub - ein Paar Zitate in französischer Sprache, und antworte - auf Deutsch.

Aus der Critique:

son ravisseur a presque réussi à la convaincre qu'elle était mieux enfermée que dehors. Presque, car cet être profondement malade et asocial n'est jamais parvenu à la briser complètement.


Nun, Psychiatriker und Psychologen - ist das auch nur "presque"?

Depuis le 23 août 2006, le jour de son évasion, Natascha Kampusch bénéficie d'un lourd suivi psychologique.


Haben DIE Sie davon überzeugt Sie seien unter deren, zwar nicht Einsperrung aber ständiger Überwachung besser dran als ohne das?

Pendant huit ans et demi, il m'a manqué un environnement social.


Und die Psychiatrie bzw Psychologie beraube Sie seitdem nicht der gesellschaftlichen Umgebungen?

Aujourd'hui j'ai un problème avec la superficialité des gens, la concurrence, la rivalité, l'animosité. Beaucoup des gens agissent faussement à mon égard, ils me mentent. Il faut que je me mette à l'abri.


Ich bin vielleicht gegen Psychologen und Psychiatriker voreingenommen, aber nur so spontan sag ich mir: mit denen glaub ich es Ihnen gerne.

Au moins, Wolfgang Priklopil était honnête dans sa démarche: il voulait me faire mal et il le faisait.


Wie ich die ersten Aussprechngen ihrerseits mir erinnere, sagten Sie damals er sei kein absolutes Monster gewesen, ihm sei es - danach - eher nicht darum gegangen Sie zu verletzen - obwohl sein Benehmen für wenig anderem geeignet war, ganz objektiv.

Aber hat Sie das psychologisch-psychiatrische Gefolge wirklich gut getan, seitdem?

Fonder une famille implique une responsabilité très grande que je ne me sens pas capable d'endosser.


Ja wieso? Sie sind intelligent, Sie haben was trauriges überstanden, es wäre doch Zeit für was fröhlicheres? Oder fühlen Sie sich wie "Witwenfrau Priklopil", obwohl da was absurdes dabei ist?

Et puis je serais toujours dans la crainte qu'il arrive quelque chose à mon enfant.


Vor weniger als einer Woche hatte ein Beby hier in Paris einen Engels-Schutz. Das Mädel fiel von höheren Stockwerken auf ein Café - so einen Stoffschirm den es über vielen Cafés gibt und der nicht eingerollt wurde: es war irgendetwas ein bissl verrostet und der Besitzer war sehr ausnamsweise nicht Pflichteifrig genug um auszuharren bis er es geschaft hatte. Und nachdem das Beby da abprallte, wurde es von einem Rugbyspieler aufgefangen und ist ganz wohl. Wie wärs mit etwas Gebet um Engelschutz? Ich denke weder Priklopil noch Psychiater oder Psychologen sind ganz das richtige Milieu um Gebet zu lernen ...

Schön Guten Abend noch

Hans-Georg Lundahl
milk/Stalingrad-Straße
Paris
5/XI/2010

Aucun commentaire: